Опубликовано

Остров Руруту, архипелаг Тубуаи: маху, тики A’a, пещеры, свадьба

Ранее утро, Tuhaa Pae IV встаёт на якорь у острова Руруту напротив порта в Моэраи, самой большой деревне и столице острова. Немедленно спускают баржу и начинается разгрузка и погрузка:
Разгрузка корабля Tuhaa Pae IV на рейде Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Арофотосъёмка с дрона. Ship Tuhaa Pae IV unloading on the anchorage/roadstead of Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. An aerial drone photo.

[Начало — про остров Риматару, корабль Tuhaa Pae IV тут и про полинезийскую еду и фрукты тут]

За громадным окном нашей каюты первого класса докеры танцуют бесконечный безумный самоубийственный балет:

Как в кино с Бьорк, только в миллион раз круче, поэтому что всё в 5 раз быстрее и по-настоящему.

Моэраи

Раньше Tuhaa Pae II помещался внутрь порта, но с заказом Tuhaa Pae IV что-то пошло не так, и теперь порт Моэраи пригоден только для барж и красивых фоточек. Погода во Французской Полинезии устроена как в советской фантастической утопии про будушее с надёжно налаженным управлением климатом — дождь обычно идёт ночью, утром и вечером, чтобы не мешать трудящимся наслаждаться чистым воздухом и солнцем днём. Утро в Моэраи:
Порт Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Арофотосъёмка с дрона. The port of Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. An aerial drone photo.

Слоняемся. Каждая палуба Tuhaa Pae IV названа в честь какого-то из обитаемых островов из Остраловых или Басса, и соответствующая клетка главной лестницы украшена картой. Палуба №6 — Руруту:
Карта Руруту внутри корабля Tuhaa Pae IV на рейде Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Map of Rurutu iside of ship Tuhaa Pae IV, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

Разгрузка корабля Tuhaa Pae IV на рейде Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Арофотосъёмка с дрона. Ship Tuhaa Pae IV unloading on the anchorage/roadstead of Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. An aerial drone photo.

В какой-то момент томительное ожидание заканчивается и докеры уступают нам баржу:
Высадка через баржу пассажиров корабля Tuhaa Pae IV на рейде Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Ship Tuhaa Pae IV passengers debark via a barge on the anchorage/roadstead of Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

Высадка через баржу пассажиров корабля Tuhaa Pae IV на рейде Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Ship Tuhaa Pae IV passengers debark via a barge on the anchorage/roadstead of Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

На Руруту, как и везде в Полинезии, есть третий пол, по-полинезийски — маху (māhū). Про мальчиков, которые стали маху, их матери-главы семейств в детстве решили, что они будут маху: то есть мальчиками, воспитанными как девочки, с ролью полинезийской женщины — дом, хозяйство, воспитание детей. Это прежде всего социальная роль (быть гомосексуальным можно, но не обязательно. Говорят, в наши дни некоторые маху стали делать операции по смене пола, но это — поздние наслоения. Наш блог уже писал про полинезийский третий пол — фаафафине на Самоа), поэтому правильно говорить, как говорят строгие девушки в феминистических пабликах, ютьюб- и телеграм-каналах: третий гендер, потому что māhū, безусловно, «социальный конструкт».

Юля обрастает очередной в этом путешествии, но первой на Руруту приветственной цветочной гирляндой:
Порт Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Местные и гости. The port of Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Locals and guests

На каждом хорошо сепарированном полинезийском острове свои собственные татуировки.
Татуированный полинезиец на улицах Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Tattooed local Polynesian guy.

Местные говорят, что на Руруту нет рифа и поэтому Руруту — местная мекка для наблюдения за китами (на самом деле, на фото хорошо видно, что на Руруту есть окаймляющий риф). На улочках Моэраи:
Полинезийцы и собаки на улицах Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Local Polynesian people and dogs

Нашего крутого гида сегодня зовут Жизель:
Известняковый карьер. Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Limestone quarry

Я объехал всё Руруту, но так и не понял, почему она начала наш день с темы сомнительной ударности — карьера для добычи кораллового известняка даже не для жевания бетеля, а для строительства и покраски домов, до появления на острове промышленных стройматериалов:
Известняковый карьер. Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Limestone quarry

Протестанская церковь, 1865—1872.
Протестантская церковь Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Petera, Protestant Church
Petera, 1865—1872

Мэрия Руруту со знаменитой в узких кругах путешественников в Полинезию фигурой женщины с камнями. Конечно сразу видно, что скульптура — не исторический тики. Статуя — подарок с Маркизских островов по поводу спортивных соревнований.
Статуя женщины перед мэрией Руруту, сделанная на Маркизских островах. Деревня Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Marquesas-made Statue of woman at mairie of Rurutu

Тики A’a

Жизель где-то раздобывает ключ и ведёт нас внутрь мэрии —

Мы с некоторым разочарованием смотрим на копию знаменитого рурутского тики A’a — пластиковую отливку с отбитым ухом, стоящую в пыльной витрине среди кубков, завоёванных местными командами на разного рода «играх Полинезии» или «спортивных Тубуаях»:
Тики A’a внутри мэрии Руруту. Деревня Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Tiki A’a inside mairie of Rurutu

Оригинала тики A’a (и других тики острова) давно нет на Руруту, островитяне отдали их в 1821-м миссионерам в знак полного принятия христианства, в итоге, в 1911-м статую продали в Британский музей. A’a прекрасен: по всему его телу стоят, ползут, висят 30 мелких фигур: тики A’a изображает мета-бога Таароа (Ta’aroa) в процессе сотворения других богов и людей:
Carved wooden figure known as A’a (two views), late 18th century C.E., hardwood, possibly pua, 117 cm high, Raiatea, Rurutu, Austral Islands, French Polynesia © The Trustees of the British Museum

Тики пустой внутри, на спине у него есть лючок, а в полости помещалось ещё 24 маленьких фигуры (они были позже уничтожены уже в Европе):
Carved wooden figure known as A’a (view with open back), late 18th century C.E., hardwood, possibly pua, 117 cm high, Raiatea, Rurutu, Austral Islands, French Polynesia © The Trustees of the British Museum
Carved wooden figure known as A’a, late 18th century C.E., hardwood, possibly pua, 117 cm high © The Trustees of the British Museum

Руруту — самый туристический и самый населённый остров из всех Остраловых, потому тут есть ресторан! Опытный читатель нашего блога узнает на фреске почти всё: тунца, каноэ с балансиром, океан, песок, пальмы, панданы, таро, бананы и кокосы. Белый предмет характерной формы, которым долбит левый мужчина, требует пояснений: это — пену (penu), пестик для превращения таро в муку. Он же нарисован на флаге архипелага.
Граффити внутри ресторана - мужчины, тунец, каноэ с балансиром, океан, песок, пальмы, пандан, таро, бананы, кокосы. Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Mural in a restaurant - men, tuna, canoe with a balance, ocean, sand, palms, pandanus, taro, bananas, coconuts.

На улочках Моэраи:

Пещеры, мараэ и пляжи

На самом деле, все ездят на Руруту из-за ослепительных песчаных пляжей и эпических карстовых пещер.

Пещер так много, что до европейского контакта всё население острова очень необычно для Полинезии жило в пещерах. Небольшой грот у Моэраи:
Известняковая карстовая пещера около Моэраи. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Limestone cave (grotto) near Moerai

Самая большая пещера на острове раньше называлась Ana A’eo (история про храброго короля, чужого короля, воинов и битву прилагается), но теперь её все называют Mitterand’s Cave — потому что в 1990-м туда на 5 минут заглянул Франсуа Миттеран. Идём к пещере через впечатляющие джунгли:
Около известнякововой карстовой пещеры Миттерана. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Near limestone Mitterand's Cave (grotto) - Ana A’eo

На Рутуту везде жизнь и сельское хозяйство, даже в том, что поначалу кажется дикими джунглями. Если верить в реинкарнацию, то, наверное, одна из самых крутых — быть органической свиньёй кокосового откорма на Руруту:
Девочка и органические свиньи. Моэраи, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Moerai, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. A girl and organic pigs

Около известнякововой карстовой пещеры Миттерана. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Near limestone Mitterand's Cave (grotto) - Ana A’eo

Зато после приезда Миттерана на острове начался туристический бум:
Пещера Миттерана, известнякововая карстовая. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Limestone Mitterand's Cave (grotto) - Ana A’eo
Mitterand’s Cave

Недалёко от пещеры Миттерана в прибрежной полосе у гор осматривают несколько мараэ. Мараэ Тарароа:
Мараэ Тарароа. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Marae Tararoa
Marae Tararoa

В Lonely Planet пишут, что это мараэ последней королевской семьи Руруту, а Жизель говорит, что это школа (Marae Ariooi). Некоторые карты называют объект Marae Tararoa, а на некоторых он обозначен как Marae Vitaria, по названию долины:
Мараэ Тарароа. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Marae Tararoa
Marae Tararoa

Ещё марае. Жизель рассказывает, что это «королевский» роддом, где волосами отрезали пуповину, а потом зарывали плаценту в землю под саженец, чтобы могло вырасти цветущее дерево. Из того, что я знаю про Полинезию, история вполне возможная, но вряд ли аккуратно рассказанная, а то и просто придуманная задним числом уже на росте турпотока.

Почти полное отсутствие внимания к своим старым камням на Остралах (и других малых островах Полинезии), часто — заброшенность площадок, почти всегда — полное отсутствие достоверной научной и туристической информации о них, расстраивает и удручает. Жители Полинезии стали неистовыми христианами и избавились от своих тики в начале 19-го века, но даже спустя 200 лет их мозги до сих пор хорошо промываются проповедниками, а интереса к родноверию нет.
Мараэ Тарароа. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Marae Tararoa

Где-то в середине дороги Жизель говорит «я не могу рассказывать истории про эту долину» и в этой фразе — образ всего полинезийского (или даже шире — океанического) права. Вся земля чья-то, и право собственности распространяется не только на возможность построить дом или вырастить овощи, на право собирать плоды с деревьев в лесу (пока всё понятно), не только на доступ в пещеры, сеноты и к водопадам (это почти понятно, в России рекреационные богатства вечно захвачены и отгорожены какими-то пузанами), но и на походы в трек и даже на истории про эту землю!

Едем дальше. Туристический офис работает:

Таро — влаголюбивое растение, поэтому в холмах дня него делают трассы, а низины заболачивают. Земля укрыта пальмовыми листьями, чтобы влага меньше испарялась из почвы. Типичный Руруту:
Поле таро у деревни Авера. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Taro field near Avera

Тоже типичный Руруту:
Toataratara Point. Тоатаратара. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Арофотосъёмка с дрона. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. An aerial drone photo.
Toataratara Point

Toataratara Point. Тоатаратара. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Арофотосъёмка с дрона. Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. An aerial drone photo.
пляж Тоатаратара

Хаути

Руруту — довольно необычное с точки зрения полинезийского градостроительства место: на типичном полинезийском острове вне зависимости от государственной принадлежности границы «мягкие» — переходов между участками либо не видно, либо, если их зачем-то надо подчеркнуть, делают живую изгородь. На Руруту каждая из трёх деревень больше похожа на казацкий хутор: у всех огромные огороженные участки, на участках — полинезийское сельское хозяйство от бананов до таро.
На улицах Аути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

Последний раз столько заборов в Полинезии я видел на Тонге на Тонгатапу:

Magasin Taurana Hauti. Coca-Cola advertisement sign. Savoure l'instant. На улицах Аути (Хаути), остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

Общественные пространства:
Церковь в Аути (Хаути), остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Church in Auti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

Набережная Хаути:
Набережная в Аути (Хаути), остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Seafront in Auti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia.

Полинезийская свадьба

Мы в Хаути чтобы посмотреть полинезийскую свадьбу. По поводу свадьбы во дворе построен городок из тентов, а забор празднично украшен:
Дом украшен по поводу свадьбы. На улицах Аути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Auti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Wedding home decorations

Как женятся полинезийцы? Да так же как ты, болван!

Празднично наряжаются:
Гости полинезийской свадьбы. На улицах Аути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Auti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Guests of Polynesian Wedding

Тамада говорит от всего сердца:
Тамада выступает на полинезийской свадьбе. Аути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Auti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian Wedding, master of ceremonies, toastmaster

Задорно танцуют:
Полинезийки танцуют на полинезийской свадьбе. Аути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian Wedding, Polynesian women dancing

А потом достают многометровые рулоны цветастых тканей и начинают обматываться!
На полинезийской свадьбе обматываются тканью и танцуют. Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian Wedding, Polynesian people wrapping in cloth and dancing

На полинезийской свадьбе обматываются тканью и танцуют. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian Wedding, Polynesian people wrapping in cloth and dancing

На полинезийской свадьбе обматываются тканью и танцуют. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian Wedding, Polynesian people wrapping in cloth and dancing

На полинезийской свадьбе всего чересчур. Чересчур подарков: каждые 15 минут тормозит новый пикап с кузовом полным подарков —
Полинезийская свадьба, подарки. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, gifts

Полинезийская свадьба, подарки. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, gifts

Полинезийская свадьба, подарки. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, gifts

Чересчур невест и женихов: на этой свадьбе — 6 пар. Я долго со всеми разговаривал пытаясь разобраться, почему пара не одна, но понял не так много: а) это пересвадьба по полинезийскому обряду после гражданской (в мэрии) и/или христианской (в церкви); б) все эти люди каким-то образом связаны через концепцию metua (крёстных родителей). Попробуем разобраться поточнее в какую-нибудь следующую поездку в Полинезию!
Полинезийская свадьба, подарки. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, gifts

С едой тоже порядок — общественный зал уставлен уходящими за горизонт столами:
Полинезийская свадьба, еда, столы. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, food, feast, banquet

Поп-ап бар:
Полинезийская свадьба, напитки, пластиковые бутылки. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, drinks, plastic bottles Vaimato

Моют посуду:
Полинезийская свадьба, мытьё посуды. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, dish washing

Деревенский стадион занят под приготовление еды:
Бананы на футбольных воротах, стадион. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Bananas on football gates, a Polynesian stadium

Чистят таро:
Полинезийские мужчины чистят таро. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian men are peeling taro.

Очищенный таро в ведре. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Peeled taro in bucket

Готовят на кострах, масштабы масштабны:
Полинезийская свадьба, готовят еду на пир на улице, на костре. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, cooking food at the stake for the feast, banquet

Полинезийская свадьба, готовят еду на пир на улице, на костре. Деревня Хаути, остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Polynesian wedding, cooking food at the stake for the feast, banquet

Если таро просто отварить или запечь, то получается гарнир, а если положить сверху банановый джем — десерт:
Десерт из таро и бананового джема. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Hauti village, Rurutu, the Austral islands (Tubuai), French Polynesia. Taro and banana jam dessert

Tuhaa Pae

Пора сворачиваться и выбираться.

Тут самый удобный момент пояснить, что корабль называется Tuhaa Pae в честь нашего архипелага. Tuhaa Pae с таитянского дословно — «Часть №5». Tuhaa Pae — один из 5-ти архипелагов, из которых состоит Французская Полинезия: ещё есть острова Общества (именно тут у нас Таити, Раиатеа, Бора-Бора, Тупи-Тупити и прочий рай — судя по travel.ru и awd.ru, мало кто был во Французской Полинезии за пределами островов Сообщества), острова Туамоту (коралловые атоллы с кокосовыми пальмами, пыльными дорогами и отличной нырялкой), Маркизские острова (художник Поль Гоген, мухи ноно) и острова Гамбье.

То есть это такой политкорректный способ называть архипелаг Острал (Тубуаи): говорить «Острал» в торжественном случае (а что может быть более торжественным, чем название главного корабля архипелага?) нельзя, потому что это не по-полинезийски, и говорить «Тубуаи» нельзя, потому что Тубуаи — всего лишь один из островов, к тому же не самый большой или населённый, а всего лишь заполучивший себе французские власти:
Покидаем Руруту на барже. Корабль Tuhaa Pae IV. Остров Руруту, архипелаг Острал (Тубуаи), Французская Полинезия. Rurutu island, Austral (Tubuai) Islands, French Polynesia. Leaving Rurutu on a barge. Tuhaa Pae IV.

Логотип Tuhaa Pae IV и Société de Navigation des Australes тоже понятный — он совмещает флаг Остраловых островов с пестиком пену, 5 звёзд и морской якорь:
Logo of Société de Navigation des Australes and Tuhaa Pae IV

На Tuhaa Pae II тоже был нарисован пестик:
Tuhaa Pae II

Больше в этой поездке посадок или высадок на баржах не будет — на следующих островах Tuhaa Pae IV может подойти прямо к причальной стенке.

 

 
Дальше — остров Тубуаи »
 

 

1
Отправить ответ

avatar
1 Comment threads
0 Thread replies
1 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
  Subscribe  
Notify of
keen

круто!